КРАУСС » » Земля вращается вокруг своей оси » 2007 год, дежурная ветка ­КРАУССляндии
Страниц (560): первая страница « 406 407 408 409 410 411 412 413 414 [415] 416 417 418 419 420 421 422 423 424 » последняя страница
27301. ДимДимыч - 03 Августа, 2007 - 16:35:52
Жека
Питона дома оставь... А то в электричку не пустят...
27302. Костян - 03 Августа, 2007 - 16:38:11
ДимДимыч
приветствую вас !

Цитата:
нефть ищите

Газульку добываем.


Цитата:
Сказки, тосты собираете

Ну а без этого не как

(Отредактировано автором: 03 Августа, 2007 - 16:58:05)
27303. Жека - 03 Августа, 2007 - 16:38:32
ДимДимыч
Она и так дома остается только с отпуска приехала!
27304. bjo - 03 Августа, 2007 - 16:38:45
костян

Цитата:
попали к тебе в немилость

та я вообщем-то безобидное существо....Костя, а ты с Наджафом не созванивался....а то он совсем пропал.....

(Отредактировано автором: 03 Августа, 2007 - 16:40:34)
27305. ДимДимыч - 03 Августа, 2007 - 16:40:47
Жека

Цитата:
Она и так дома остается только с отпуска приехала!

Ой рискуешь по шее получить...

костян
О... да ты уважаемый Газпром-Бабай...
27306. Жека - 03 Августа, 2007 - 16:41:29
*********Ладненько, всем пока! Пошел на работу!!!**********
27307. Костян - 03 Августа, 2007 - 16:42:45
ДимДимыч
не знаю что приятнее ?????7
Цитата:
уважаемый

или
Цитата:
Газпром-Бабай...



(Добавление)
Жека
Сейчас Галина смену примет и тебя в Лягушку заколдует

(Добавление)
bjo
Да не знаю даже
Цитата:
он совсем пропал

мы тоже ждали его звонка ,а он не как
27308. ДимДимыч - 03 Августа, 2007 - 16:46:14
костян

Цитата:
не знаю что приятнее

да как не крути... со всех сторон уважаемый человек...
27309. Valiko - 03 Августа, 2007 - 16:49:40
костян
Перевод с транслита:
Самолет ввели в строи в 02:30 по-нашему... У нас разгар турсезона и каздыи час простоя - бешенние деньги... До 22.00 был один,потом пришла ночная, я остался и мы его добили... А сегодня, придя на работу, получил от шефа е-маил с благодарностьу... Сцуки, лучше бы денег дали

ДимДимыч

Цитата:
А мы быстрее надерёмся...

Перевод с транслита:
йз-за разницы во времяни??? Так я долише в воскресенье сидеть буду!!!

Жека
Перевод с транслита:
Салам-салам, абзибабаи!!

(Отредактировано автором: 03 Августа, 2007 - 16:52:40)
27310. Костян - 03 Августа, 2007 - 16:49:50
ДимДимыч
Всё, всё уже покрас нел

(Добавление)
Valiko
Да он наверное не знает что
Цитата:
е-маил

на хлеб не намажешь

(Добавление)

Цитата:
абзибабаи

Це кто такие

(Отредактировано автором: 03 Августа, 2007 - 16:50:43)
27311. Valiko - 03 Августа, 2007 - 16:57:26
Жека

Цитата:
ты живешь в Москве или Ташкенте

костян

Цитата:
Откуда: Ташкент.Москва

Перевод с транслита:
Костя, а ты когда в Москве находишся - ставь ее вперед, а когда в Ташкенте - его вперед!!!

(Добавление)
костян

Цитата:
Цитата:абзибабаи
Це кто такие

Перевод с транслита:
Ето моя мама так старых узб. называла...
27312. Костян - 03 Августа, 2007 - 17:01:54
Valiko
Да я думаю это вообще не важно , самое главное что из страны КРАУСС

(Добавление)

Цитата:
старых узб

Всмысле аксакал
27313. Valiko - 03 Августа, 2007 - 17:04:09
костян
Перевод с транслита:
я тозе так думау, но некоторых( Жеку напр.) ето интересует


(Отредактировано автором: 03 Августа, 2007 - 17:04:43)
27314. Жека - 03 Августа, 2007 - 17:05:46
Valiko
Это меня уже дааавно не интересует......дразнюся я...
Ну скажи, чтоты еще бола -бабай...

(Отредактировано автором: 03 Августа, 2007 - 17:08:26)
27315. Valiko - 03 Августа, 2007 - 17:05:59

Цитата:
Всмысле аксакал

Перевод с транслита:
Ага

(Добавление)
Жека
Перевод с транслита:
А ты все ето время в кустах прятался??? я то думал, что ты узе уе...

(Отредактировано автором: 03 Августа, 2007 - 17:08:31)
27316. Жека - 03 Августа, 2007 - 17:09:27
Valiko
ВСЕ,все побежал...автобус через15 минут....


*****************улетел********************
27317. Valiko - 03 Августа, 2007 - 17:10:52
To all
Перевод с транслита:
Врет он...

Цитата:
Жека
Почетный пользователь
Откуда: Чирчик-Нижневартовск
Просматривает форум


Перевод с транслита:
ааа, испугался!!!

Цитата:
Жека
Почетный пользователь
Откуда: Чирчик-Нижневартовск
Покинул форум


(Отредактировано автором: 03 Августа, 2007 - 17:13:55)
27318. Костян - 03 Августа, 2007 - 17:13:48
Жека
А ,я думал что ты уже в отпуске

(Добавление)
Valiko
Да ,орденов уже нема только Е-мэил

(Добавление)
Отбегу на5 минут . нырну и вернусь ,а то жарко
27319. bjo - 03 Августа, 2007 - 17:19:21
костян

Цитата:
мы тоже ждали его звонка ,а он не как

в понедельник СМС прислал, что находится в Термезе и вылетал в Бухару. Что совсем заболел...и больше ничего. ток всем приветы передавал. и по сей день молчит, как рыба об лед
27320. Valiko - 03 Августа, 2007 - 17:28:12
bjo
Перевод с транслита:
Приветик ..ля!!
Перевод с транслита:
йзвени, ну нет у меня на клаве первои буквы твоего имяни!!!

Цитата:
СМС прислал, что находится в Термезе и вылетал в Бухару. Что совсем заболел...

Перевод с транслита:
Ето ты о Надзафе??
27321. bjo - 03 Августа, 2007 - 17:32:43
Valiko

Цитата:
йзвени, ну нет у меня на клаве первои буквы твоего имяни!!!

та ладно...так даже как-то прикольно ПРИВЕТИКИ!!!

Цитата:
Ето ты о Надзафе??

о нем...о ком же еще?!?
27322. Костян - 03 Августа, 2007 - 17:33:18
Все .Я опять вернулся
27323. bjo - 03 Августа, 2007 - 17:34:10
костян

Цитата:
Я опять вернулся

как водичка?
27324. Костян - 03 Августа, 2007 - 17:38:00
bjo
Водичка как в ванне +27 градусов
27325. bjo - 03 Августа, 2007 - 17:39:43
костян

Цитата:
ванне +27 градусов

завидую....я тож хочу в воду
27326. Valiko - 03 Августа, 2007 - 17:40:12
bjo
Перевод с транслита:
Не правильныи вопрос:
Цитата:
как водичка?

Перевод с транслита:
надо так:
Цитата:
как водOчка?



(Отредактировано автором: 03 Августа, 2007 - 17:40:45)
27327. bjo - 03 Августа, 2007 - 17:42:06
Valiko

Цитата:
как водOчка?

нееее....я в такую жару водочки не хочу....а вот в водичку с удовольствим бы.....а потом можно было б подумать и о водочке
27328. Valiko - 03 Августа, 2007 - 17:43:27
bjo

Цитата:
в такую жару

Перевод с транслита:
Дааа... Зара.. А у нас все дозди да дозди...
27329. Костян - 03 Августа, 2007 - 17:45:48
bjo
Valiko
Я так и не понял чего больше хочется ,ВОДОЧКИ или ВОДИЧКИ

(Добавление)

Цитата:
дозди да дозди...

Вот такое Х.... лето
27330. Valiko - 03 Августа, 2007 - 17:48:00
костян

Цитата:
Я так и не понял чего больше хочется ,ВОДОЧКИ или ВОДИЧКИ

Перевод с транслита:
и того и другого в компании хороших друзей на мальдивских островах!!!

(Добавление)
костян

Цитата:
Вот такое Х.... лето

Перевод с транслита:
Ет точно.. Французы могут подтвердить.. Кстати, давно сдесь они не появлялись
27331. - 03 Августа, 2007 - 17:52:54
Valiko

Цитата:
и того и другого в компании хороших друзей на мальдивских островах!!!

..слышал анекдот как три мужика на необитаемом острове поймали золотую рыбку..?
27332. Костян - 03 Августа, 2007 - 17:53:04

Цитата:
хороших друзей

Самое важное ,даже не спорю
27333. Valiko - 03 Августа, 2007 - 17:54:33
Сёма
Перевод с транслита:
Привет!! Ето когда: "и тех двоих обратно"!!!

(Отредактировано автором: 03 Августа, 2007 - 17:56:12)
27334. Костян - 03 Августа, 2007 - 17:55:38
Сёма
Саламчики вам
27335. Valiko - 03 Августа, 2007 - 17:59:17
Сёма
Перевод с транслита:
А в чем разница: делаем мы пересадку или летим в том зе самолете??
27336. bjo - 03 Августа, 2007 - 18:00:42
ВСЕМ ПОКА-ПОКА!!! Поехала я в парикмахерскую....вечером буду
27337. Костян - 03 Августа, 2007 - 18:02:31

Цитата:
делаем мы пересадку или летим в том зе самолете

Вы гтето по секретной линии общаетесь ?
27338. Valiko - 03 Августа, 2007 - 18:05:01
костян

Цитата:
по секретной линии общаетесь ?

Перевод с транслита:
Ето продолзение вчерашней переПиски
27339. - 03 Августа, 2007 - 18:06:44
Valiko

Цитата:
А в чем разница: делаем мы пересадку или летим в том зе самолете??

в некоторых портах есть заморочка, хде энтих людей заставляют сидеть в техзоне..
..Не переживай - вроде бы - "Домодедово (Doc) даёт добро"..
27340. Valiko - 03 Августа, 2007 - 18:06:51
bjo

Цитата:
Поехала я в парикмахерскую....

Перевод с транслита:
Настояшуу красоту дазе в парикмахерской не испортиш
27341. Костян - 03 Августа, 2007 - 18:07:05
bjo
Покеда тебе.
27342. - 03 Августа, 2007 - 18:07:48
костян

Цитата:
Саламчики вам

аналогично, эдентично, эквивалентно..


(Добавление)
Valiko

Цитата:
Ето когда: "и тех двоих обратно"!!!

ты знал.
27343. Valiko - 03 Августа, 2007 - 18:09:15
Сёма

Цитата:
Doc даёт добро

Перевод с транслита:
Ну тогда с Володи и спросим... в последствии... При разливе учтется!!
27344. - 03 Августа, 2007 - 18:10:18
bjo

Цитата:
ВСЕМ ПОКА-ПОКА!!! Поехала я в парикмахерскую....вечером буду

Привет-Пока Юлька!!!
Пы. Сы. Лысых я тоже люблю..
27345. Valiko - 03 Августа, 2007 - 18:10:23
Сёма

Цитата:
ты знал

Перевод с транслита:
Я был тем третьим
27346. Костян - 03 Августа, 2007 - 18:10:39
Пойду ещё нырну .а то солнце содится
27347. Valiko - 03 Августа, 2007 - 18:12:21
Сёма

Цитата:
Лысых я тоже люблю..

Перевод с транслита:
Самое прикольное, когда волосы отрастут 0.5 см. и голова начинает скатываться с подушки

(Добавление)
костян

Цитата:
а то солнце содится

Перевод с транслита:
А ты по почкам дай тому, кто делает " закат солнца вручную "

(Добавление)
Перевод с транслита:
Сегодня День Железнодорожника


Поезд. В каждое купе с вежливой улыбкой заглядывает проводница
и спрашивает:
- Иностранцы есть?
- Нет!
Оказывается во всем вагоне иностранцев нет. Она выходит в коридор и
кричит:
- Вася, вырубай кондиционер! Тут одни наши!

http://anekdot.ru/an/an0707/F070803.html


(Добавление)
Перевод с транслита:
Все читаут анегдоты???

(Отредактировано автором: 03 Августа, 2007 - 18:29:27)
27348. - 03 Августа, 2007 - 19:06:38
Valiko

Цитата:
Все читаут анегдоты???

здесь их пьют.. ) пятница..
27349. galina - 03 Августа, 2007 - 19:08:56
Приветики!
Нажмите для увеличения
27350. - 03 Августа, 2007 - 19:10:33
galina

Цитата:
Приветики!

Привет.. как всехда ты "ближе к вечеру".
27351. galina - 03 Августа, 2007 - 19:11:51
Сёма

Цитата:
Лысых я тоже люблю..

А блондинок?


(Добавление)
Сёма

Цитата:
"ближе к вечеру".

Аха... Смену на работе отстояла, а потом вторую - у станка на кухне
27352. Valiko - 03 Августа, 2007 - 19:13:50
galina
Перевод с транслита:
Вдруг откуда ни возьмись появилась..... Жекина смена
Перевод с транслита:
Ну салям-салям Галя-опа


(Добавление)
galina

Цитата:
А блондинок?

Перевод с транслита:
Та хде их взять-то в наше время??? Они зе все крашенние, а я люблю натуральных!!!

(Отредактировано автором: 03 Августа, 2007 - 19:19:26)
27353. - 03 Августа, 2007 - 19:20:40
galina

Цитата:
А блондинок?

а тебя разве угадаешь.. ты как хамелеон..

Valiko

Цитата:
Галя-опа

.. а "опа" это что ?
27354. Valiko - 03 Августа, 2007 - 19:21:33
galina

Цитата:
Смену на работе отстояла, а потом вторую - у станка на кухне

Перевод с транслита:
Стахановка ты наша... Но посмотрим как ты запоешь после третьей, ночной
27355. galina - 03 Августа, 2007 - 19:22:11
Valiko

Цитата:
Они зе все крашеннэ, а я лублу натуральных!!!

Это чтоб темы для разговора не подыскивать?
27356. - 03 Августа, 2007 - 19:22:23
galina

Цитата:
Смену на работе отстояла,

..я до сих пор после отпуска вритм не войду..
27357. Valiko - 03 Августа, 2007 - 19:23:50
Сёма

Цитата:
а "опа" это что ?

Перевод с транслита:
При Галке переводить не буду
Нажмите для увеличения


(Отредактировано автором: 03 Августа, 2007 - 19:29:51)
27358. galina - 03 Августа, 2007 - 19:24:45
Valiko

Цитата:
как ты запоешь

Ла-а-ай-ла-а-а-а..........

Сёма

Цитата:
ты как хамелеон..

Эт я по сезонам масть меняю.... В зиму - черная, летом - белая Шоб виднее было

(Добавление)
Valiko

Цитата:
При Галке

Так уж и быть, я отвернусь и заткну уши. Говори.
27359. Valiko - 03 Августа, 2007 - 19:26:14
galina

Цитата:
Valiko
Цитата:Они зе все крашеннэ, а я лублу натуральных!!!

Это чтоб темы для разговора не подыскивать?


Сидят двое в купе: мужчина и женщина. Он читает газету. Проходит
полчаса.
Женщина начинает вилять бедрами, плечиками играет, глазками водит,
проходит
еще полчаса, дама в недоумении:
- Мужчина, вы мужчина или нет? В чем дело, мы в купе одни, дверь
закрыта, никого нет?
Мужик, сворачивая газету:
- Я всегда говорил, что лучше час подождать, чем три часа убалтывать!


(Добавление)
Сёма

Цитата:
Так уж и быть, я отвернусь и заткну уши. Говори.

Перевод с транслита:
Есть аксакалы, так вот "опа" - ето аксакалка
27360. galina - 03 Августа, 2007 - 19:29:32
Valiko

Цитата:
лучше час подождать, чем три часа убалтывать

Лучше день потерять, потом за два часа долететь... (мульт)
27361. - 03 Августа, 2007 - 19:30:08
galina

Цитата:
Эт я по сезонам масть меняю.... В зиму - черная, летом - белая

ЗаЙАЦццц!!..
Valiko

Цитата:
так вот "опа" - ето аксакалка

Опа лучше звучит.. , чем поскакаллло..
27362. galina - 03 Августа, 2007 - 19:32:21

Цитата:
аксакалка

Как-как ты меня обозвал..? АкСкакалкой?
27363. Valiko - 03 Августа, 2007 - 19:32:26

Цитата:
Есть аксакалы, так вот "опа" - ето аксакалка

Перевод с транслита:
Курьезы языков: по узбекски "опа" - бабушка, а по немецки - дедушка!!! тока ударение на первом слоге

(Отредактировано автором: 03 Августа, 2007 - 19:36:08)
27364. galina - 03 Августа, 2007 - 19:36:53
Сёма

Цитата:
ЗаЙАЦццц!!..

Как догадался?
27365. Valiko - 03 Августа, 2007 - 19:36:56
Перевод с транслита:
шас напечатау анегдот

(Добавление)
Перевод с транслита:
узбечку насилуут, она кричит: опАА.. опАА... опАА.... ( и в такт ) Опа.... Опа.... Опаньки.... Опачки..... Опапулечки!!!!

(Отредактировано автором: 03 Августа, 2007 - 19:40:50)
27366. - 03 Августа, 2007 - 19:40:13
galina

Цитата:
Как догадался?

"опыт не пропьёшь... но продать можнА.."
27367. Valiko - 03 Августа, 2007 - 19:43:54
galina

Цитата:
Как догадался?

Перевод с транслита:
По иголкам.. и еше он езика видел в заячьей шубке.. значит вы с ним поменялись

(Отредактировано автором: 03 Августа, 2007 - 19:44:23)
27368. galina - 03 Августа, 2007 - 19:44:15
Valiko

Цитата:
узбечку насилуут

У-у-у, злой ты, однако...

Сёма

Цитата:
но продать можнА.."

А подарить?
Нажмите для увеличения


(Отредактировано автором: 03 Августа, 2007 - 19:49:50)
27369. Valiko - 03 Августа, 2007 - 19:45:42

Цитата:
У-у-у, злой ты, однако...

Перевод с транслита:
Так то зе не я придумал

(Добавление)

Цитата:
По иголкам..

Перевод с транслита:
А иголки из мультика... а я белый и пушистый
27370. galina - 03 Августа, 2007 - 19:47:08
Valiko

Цитата:
не я придумал

Говори теперь, что хошь. Все равно не проверить



Powered by ExBB 1.9.1
Original design created by Vjacheslav Trushkin. Converted to exBB by Markus®